<var id="ojry0"><label id="ojry0"></label></var>
  • <input id="ojry0"><option id="ojry0"></option></input>
  • <input id="ojry0"></input>
  • <thead id="ojry0"><del id="ojry0"></del></thead>
  • 400-009-9394客服在線:(9am - 11pm)登錄注冊
    當前位置:首頁>資料>基礎口語
    您是不是在找:雅思 外貿 app 托福 俚語 520

    一對一英語口語培訓:“顏值低”用英語怎么說?

    發布時間:2016-08-10 14:11:45作者:來源:瀏覽量:
    (轉載請注明出處:春喜外語外教一對一、少兒外教一對一、在線英語培訓)

     

    顏值高的人讓人賞心悅目,可是看臉的世界,不是每個人都是誰心目中的男神女神喲。碰上顏值不高的妹紙,小伙伴們私下里會咋說?如果你的字典里只有beautiful和ugly兩個標準,那可真要當心啦!因為提起ugly,老外的真實感受是看一眼就糟心、顏值低爆表,基本都要為負了……“不好看”英文到底該咋說?

    1. Homely Homely可以形容女性熱情友好,特別居家。但這個詞一旦用在長相上,就沒那么友好了,它的意思是“不好看”、“沒吸引力”。例:She has a homely face.(她長相一般。)


    2. Be no oil painting 說人家不好看,英國人最愛拐彎抹角。Be no oil painting,是不是特別含蓄? 可它還真是用來八卦顏值噠!例:His new girlfriend is no oil painting. (他新交的女朋友真難看。)


    3. Plain-Jane Plain作形容詞時有“簡單、樸素”之意。而英語的世界里,Jane這個名字也很普通。兩個詞合在一起,用來形容妹紙“相貌平平”、“不起眼”。例:She's indeed a plain-Jane.(她長得真的很一般。)


    4. Average Average只能說顏值達到平均分了,average face可以理解為“大眾臉”,average-looking意思是“長相一般”。例:She's an average-looking girl.(她是一個長相很普通的妹紙。)


    5. Not good-looking 其實美也不一定非要拼顏值,長得不美,可以有氣質、可以心靈美。所以,英文里的ugly還是免了吧!嘴上留情說人家“不漂亮”,還可以用not good-looking. 例:She was not exactly good-looking, but definitely attractive.(她不算漂亮, 但確實很有魅力。)

    本文標簽:
    秒速赛车直播开奖