<var id="ojry0"><label id="ojry0"></label></var>
  • <input id="ojry0"><option id="ojry0"></option></input>
  • <input id="ojry0"></input>
  • <thead id="ojry0"><del id="ojry0"></del></thead>
  • 400-009-9394客服在線:(9am - 11pm)登錄注冊
    當前位置:首頁>資料>商務英語
    您是不是在找:雅思 外貿 app 托福 俚語 外貿英語

    為什么Christmas 也可以寫成 Xmas

    發布時間:2017-12-21 19:29:58作者:春喜外語來源:www.amjadzrana.com瀏覽量:
    (轉載請注明出處:春喜外語外教一對一、少兒外教一對一、在線英語培訓)

     本文章由春喜在線英語2017.12.21日編輯發布

    We wish a very Merry Chrismas !

    盡管頂著霧霾,但平安夜的氣氛是否仍然讓大家感到節日的溫暖呢?不管你以何種方式度過圣誕節,你有沒有注意到,有時候,人們會把圣誕節的英文“Christmas”簡寫為“Xmas”。這是為什么呢?

    有的人認為,將“Christmas”簡寫為“Xmas”,有點褻瀆圣誕節的神圣感,把一個嚴肅的、重要的宗教節日物質化了。因此,“Xmas”有時候還沒有被廣大人群所接受,它更多是出現在網絡或者口語中。然而,“Xmas”這個說法的歷史比大多數人想象的要久遠得多,它實際上也并不像人們所認為的那樣輕浮。“Xmas”的用法最早出現在16世紀,開頭的字母“X”來自希臘文中的第22個字母“chi”也是希臘語單詞“Χριστ?ς”的首字母。需要注意的是,這個希臘語詞匯“Χριστ?ς”的含義對應英語中的意思正是“Christ”,即耶穌基督。相應的,在英語中以字母“X”表示耶穌基督的用法也已經有數百年了,因此,“X”本身并不含任何對耶穌不敬的意為。而“Xmas”中的“mas”則是古英語,相當于今天的“mass”,即“大眾”。相似的,廣大基督徒在英語中除了可以叫做“Christian”之外,還有一種更神圣的稱謂“Xpian”或“Xtian”。

    所以,盡管“X”現在往往用來代替那些不雅或敏感的詞匯,“X-factor”表示那些我們未知的因素,“Xbox”是微軟的游戲機。但追根溯源而論,“X”也有著神圣的意味,因此,Christina也可以自豪的自稱為“Xtina”了。

     

    本文標簽:
    秒速赛车直播开奖